<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    精品威士忌

    飲者

       百甞
    點擊次數:10445
    摘要: 在廣州飯局已過,蘇公子飲興未酣,帶著我搭車走內環、上高架、轉小巷,抵達時地近番禺、夜已三更。“來來來,給你介紹,這位是我師兄,網名飲者,還加了V,早已醒了兩瓶酒正等著我們呢!”“OK!幸會、幸會!”“我們見過,網上也有過交集啊!”“是嗎?”“當然!”

    在廣州飯局已過,蘇公子飲興未酣,帶著我搭車走內環、上高架、轉小巷,抵達時地近番禺、夜已三更。“來來來,給你介紹,這位是我師兄,網名飲者,還加了V,早已醒了兩瓶酒正等著我們呢!”“OK!幸會、幸會!”“我們見過,網上也有過交集啊!”“是嗎?”“當然!”

    蘇公子一拍腦袋:“是了,飲者,這是你近期的關鍵詞,一直在為飲者正名。”呵呵!

    對飲酒一事如此鄭重,開瓶更器,洗杯待客,真有古風。可惜字太差,不然我也想寫一句詩:“知君好事家有酒,化為老人夜叩關。”而且既稱“飲者”,對酒、對茶必有深愛。

    飲者

    最近在做的及參與的事情包括自上而下的對葡萄酒從業人員專業管理制度的制訂,自下而上的對葡萄酒消費者正確飲酒觀念的普及,和一班有識之士一起正準備建構一種完善的葡萄酒文化生態體系。葡萄酒和飲者之間是其中最直接、最本質的聯系,兩者確實都首先需要正名。

    在品酒課上曾因為引用了李白的一句詩:“古來圣賢皆死盡,唯有飲者留其名”。引人特意來給我糾正:“李白的那首詩很出名啊,《將進酒》,很多名句啊,人生得意須盡歡,天生我才必有用,古來圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。”

    這個有點亂,好吧,自己沒有考據癖,也并不喜堆砌典故,不過剛好因為知道,所以可以說點什么了,關于李白的這首詩。

    黃永武先生有著作《敦煌的唐詩》,是根據敦煌出土的卷本,通過研究唐代人傳抄的詩歌,還原了很多遭后人誤讀千年的詩歌原貌。其書中載:清末敦煌出現的唐人抄本詩選殘卷伯希和氏二五六七號,共存唐詩七十三首,其中李白的詩有四十三首。根據宋代、明代李太白文集刻本核對,這四十三首詩都在,但是異文不少,后代版本凡字句與敦煌抄本有出入處,皆透露出很多微妙的信息,敦煌本往往使李白的原意得到更好的發抒。李白的很多詩在流傳過程中,很多詩句、字詞、韻律已被篡改、誤刻、誤讀,怠誤千年矣。

    就這首詩而言,首先詩題宋本、今本太白集中皆作《將進酒》,敦煌本作《惜罇空》。詩句“將進酒,杯莫停”,敦煌本無,宋代版本才增此一句。——俺最喜歡的一款法國白蘭地,就是因為它的中譯名字:“杯莫停”。得,現在沒著落了。

    “天生我才必有用”,這也是很多人瑯瑯上口的李白名句,但是“用”字不押韻,后人曾詬病李白詩時有與格律不合處,此其一。敦煌本作:“天生吾徒有俊才”。雖然不符合后人對原先“樂觀進取”的道德贊譽,但字句合韻,誰說大才不檢點小處了?語境也符合李白自負而不得施展的心態。

    “古來圣賢皆死盡”,宋代刻本仍存此句,但已經出現異文,“古來圣賢皆寂寞”。大約后人認為圣賢是不朽的,而“死盡”二字太粗直露骨,于是就讓圣賢享了千年的寂寞。——“而其實‘皆死盡’與下句‘唯有……’最為連貫。”黃先生如是說。而且,縱使對圣賢而言,死也是事實么,寂寞還真不是。

    從“何以解憂”的曹操、到“抽刀斷水”的李白,從“醉中有歸路”的陶潛、到“空杯亦常持”的蘇軾,都是我心儀的古來飲者啊。

    在此晚來天欲雪的季節,偶爾您是否也會興起能飲一杯無的心態?

    本文標簽: 品酒      杯酒人生     
    上一篇: 別色
    下一篇: 百甞:葡萄酒怎么喝
    相關文章 RELEVANT ARTICLES
    拍酒標查紅酒
    777欧美午夜精品影院