Xi Jinping’s Seattle Dinner: Japanese Ingredients and Cheap Wine
摘要:
中國主席習近平訪美,首場宴會的菜單和酒單有什么特色?
ABSTRACT:
On Tuesday, Sept. 22, China’s president Xi Jinping sat down for a banquet at the Westin Seattle hotel, where he delivered a policy speech. And as always in diplomacy, the tiniest details matter. So when a picture of the menu served up for Xi emerged, a couple of items raised eyebrows.
9月22日星期二晚上,中國主席習近平在西雅圖威斯汀酒店參加宴會,并在宴會上發表演說。
該宴會算不上是正式的國宴,美國總統奧巴馬并沒有在場,但它確實是一場重要的外交活動。也因為這樣,它的每一個微小細節都受到了外界關注,包括其菜單和酒單。
在該宴會的菜單上,最具爭議性的估計是芥末醬的出現,因為芥末醬幾乎是日本菜的代名詞。在菜單上,還有幾種調料是用日式表達,并沒有用相應的英語。考慮到現在中日之間的關系,這不得不讓人浮想聯翩。
比如,在菜單中,“白蘿卜”是用日語“daikon”來表示,如果宴會的組織者足夠敏感,它就應該用英語的“white radish”;另外,對于日本毛豆“edamame”,可以用英語中的“green soy bean”來替代。
至于酒單,紅葡萄酒是一款來自華盛頓州圣密夕酒莊(Chateau Ste. Michelle Winery)的2013年份赤霞珠(Cabernet Sauvignon),白葡萄酒是一款來自相同酒莊的2014年份霞多麗(Chardonnay),兩款酒的質量都不錯,但它們的價格分別只有15美元和11.95美元。為什么要用這么普通的葡萄酒呢?美國并不乏頂級葡萄酒,就算是圣密夕酒莊,也有不少比它們好很多的酒款可供選擇。
其實,這并不足為奇。宴會的組織者應該知道習近平在中國開展反對政府過度消費的活動,所以并不希望因為美國政府用高檔酒款接待他而讓他遭到外界的批評。而且,就算是在國內和在重大的場合,比如在月初的中國抗戰勝利70周年紀念日上,習近平主席都是喝價格合理的國產葡萄酒——長城(Great Wall)。(編譯/碧云天)