<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    龍諭酒莊

    進口葡萄酒,你有中文背標嗎?

    Imported Wine Should Have Chinese Label on Back
    點擊次數:38578
    摘要: 根據我國《食品安全法》的規定,進口葡萄酒必須有中文背標,否則就不符合食品安全標準,禁止進口和銷售。
    ABSTRACT: According to China’s Food?Safety?Law, any wine imported from other nations should have a Chinese label on back. Otherwise, it mustn’t be sold on Chinese market.

    你知道嗎?進口食品,包括葡萄酒都應該在外包裝上有中文標簽!近日,《南方都市報》發表的《廣州市民買進口蝦包裝上沒中文 獲10倍賠償》一文,對普及食品知識和提高消費者維權意識有一定的影響作用。

      該文主要內容是講,一位廣州市民譚先生在華潤萬家超市購買了4盒進口的“阿根廷紅蝦”,共花了1,272元。事后不久,譚先生將華潤萬家公司告上了法庭,稱他買的4盒進口“阿根廷紅蝦”,在產品外包裝上均沒有中文標簽,只有外文。他認為這些蝦違反了《食品安全法》等法律法規的規定。最后,法官判譚先生勝訴,并判超市按照《食品安全法》“退一賠十”的標準,向譚先生退還貨款1,272元,并支付他十倍賠償共計12,720元。

    一、中文背標的依據

      根據《食品安全法》規定,進口的預包裝食品必須有中文標簽、中文說明書。否則就屬于不符合食品安全標準的食品,禁止進口和銷售。這條法規同樣適用于進口葡萄酒。現在市面上還有些葡萄酒打著“進口葡萄酒”的名號,卻在其酒瓶上找不到中文酒標。這樣的葡萄酒大部分都可能是假冒產品,或者是通過不正當渠道進口的葡萄酒,消費者應該謹慎。

      一般通過正當渠道進口的葡萄酒,在酒瓶上都要出現2種酒標,正標和背標。其中,正標的文字可以是原產國的官方語言,或者國際通用語言;而酒瓶的背面一般要求其在中國市場上流通之前貼上中文的標簽,即中文背標。中文背標是進口商或者是原產國酒廠/酒莊按進口商和中國政府的規定附上的中文酒標簽。如果該酒款本身就有外文背標的,可以保留該外文背標,但也還需要貼上中文的背標。

      二、中文背標的重要性

      中文背標對于中國消費者來說尤為重要。因為葡萄酒的世界可謂紛繁復雜,全球的葡萄酒酒款數不勝數,主要的釀酒葡萄品種也有數百種,各大葡萄酒產國、產區的法律法規不盡相同,葡萄酒的風格、價格等也差別甚大。這些對于普通的消費者來說,真的難以辨別,如果只有外文酒標的話,很多普通消費者更是束手無策。

    進口葡萄酒,你有中文背標嗎?

    因此,為了讓消費者更好地了解進口葡萄酒,維護消費者對商品的知情權,酒瓶上的中文背標真的不可或缺。

      三、中文背標上有哪些信息?

      我國海關對進口葡萄酒的中文背標有一定的規定,要求進口葡萄酒的中文背標須包括該葡萄酒的凈含量、酒精度、原料、灌裝時間、葡萄酒名稱、進口經銷商名稱、進口經銷商地址、原產國、產區和貯存條件等信息。

      此外,有些進口商還會將釀酒的葡萄品種、葡萄采摘年份、保質期(國家規定葡萄酒和其他酒精含量超過10%的酒精飲料可不用標示保質期)、生產商名字、葡萄酒類型(干/半干/甜/半甜)等信息印在中文背標上。

      所以,下次面對進口葡萄酒時,消費者們可以多留意酒瓶上的中文背標,盡可能地了解它的相關信息,選購到真正讓自己稱心如意的酒款。(文/Penny)

    聲明:本文版權屬于“紅酒世界”,不得以任何形式轉載和使用,對未經授權轉載和使用的行為紅酒世界保留追究相關法律責任的權利。下載“紅酒世界App”,關注微信號“wine-world”,隨時隨地了解最新紅酒資訊。
    掃一掃 添加微信
    一起酒海泛舟
    本文標簽: 酒標      進口葡萄酒      中文背標     
    相關文章 RELEVANT ARTICLES
    拍酒標查紅酒
    777欧美午夜精品影院