<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    精品威士忌

    美國人也像中國人,喜歡紅葡萄酒多于白葡萄酒

    It’s official: Americans like red wine better than white wine
    點擊次數:11679
    摘要: 來自葡萄酒網絡零售商Naked Wines的數據表明,美國除內布拉斯加州、堪薩斯州和愛荷華州外,普遍偏愛紅葡萄酒勝過白葡萄酒。
    ABSTRACT: All but three states—Nebraska, Kansas, and Iowa—buy more red than white, according to data compiled by online wine retailer Naked Wines.

    美國人也像中國人,喜歡紅葡萄酒多于白葡萄酒

    來自葡萄酒網絡零售商Naked Wines的數據表明,美國除內布拉斯加州、堪薩斯州和愛荷華州外,普遍偏愛紅葡萄酒勝過白葡萄酒。加利福尼亞州北部、密西西比州、密歇根州和賓夕法尼亞州尤其偏愛紅葡萄酒,這4個州消費的紅葡萄酒達60%,白葡萄酒僅30%,其余10%為起泡酒和桃紅葡萄酒。

    “葡萄酒消費是有季節性的,夏季白葡萄酒消費雖然會有所增長,但人們普遍偏愛紅葡萄酒,這一點十分顯著。”Naked Wines的首席運營官如是說。

      當然,還有很多調查研究也發現人們更偏愛紅葡萄酒。今年春季,另一家葡萄酒網絡零售商Corkguru調查發現,58%的美國人更喜歡紅葡萄酒,這包括各個年齡 層和社會經濟背景的人士。2013年加州理工州立大學一項研究發現,60%以上的受訪者更偏愛紅葡萄酒。美國葡萄酒經濟協會于2008年發表的論文稱,紅 葡萄酒似乎比白葡萄酒更受人喜愛。

      人們常常認為,男士喜歡喝紅葡萄酒,女士喜歡喝白葡萄酒,但這個觀點似乎并不十分正確。雖然男士確實比女士喜歡紅葡萄酒多一點,但不論是男士還是女士都更 偏向選擇紅葡萄酒而非白葡萄酒。而從全世界范圍來看,情況亦是如此。Naked Wines發現,來自澳大利亞和英國的客戶也更偏愛紅葡萄酒。

      國際葡萄酒與烈酒研究會(International Wine and Spirit Research)稱,在全球范圍內,紅葡萄酒占靜止和低度葡萄酒總消費的55%以上。他們預測,2011至2016年間紅葡萄酒消費量將增長近10%, 而白葡萄酒在同一時期僅增長2.8%。(編譯/Catherine)

    原文作者: Roberto A. Ferdman      載自: Washington Post
    聲明:本文版權屬于“紅酒世界”,不得以任何形式轉載和使用,對未經授權轉載和使用的行為紅酒世界保留追究相關法律責任的權利。下載“紅酒世界App”,關注微信號“wine-world”,隨時隨地了解最新紅酒資訊。
    掃一掃 添加微信
    一起酒海泛舟
    本文標簽: 葡萄酒丨美國丨消費     
    相關文章 RELEVANT ARTICLES
    拍酒標查紅酒
    777欧美午夜精品影院