<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    2024年份波爾多期酒

    Pierre-Yves Colin-Morey En Remilly, Saint-Aubin Premier Cru, France
    皮埃爾伊夫雷米麗(圣歐班一級園)白葡萄酒
    點擊次數:7057

    酒款年份
    下一頁
    上一頁
    酒款類型:
    白葡萄酒
    酒莊:
    皮埃爾伊夫酒莊
    產區:
    法國 France > 圣歐班 Saint-Aubin
    釀酒葡萄:
    霞多麗 100% 
    酒款年份:
    2011年
    酒款綜述OVERVIEW
    關于“皮埃爾伊夫雷米麗(圣歐班一級園)白葡萄酒(Pierre-Yves Colin-Morey En Remilly, Saint-Aubin Premier Cru, France) ”的酒款綜述
    這是一款來自法國勃艮第的白葡萄酒,采用霞多麗釀造而成。這款酒散發著桃子與甜梨的香氣,酸度脆爽,風味集中,結構良好,余味悠長。
    權威評分SCORE
    關于“皮埃爾伊夫雷米麗(圣歐班一級園)白葡萄酒(Pierre-Yves Colin-Morey En Remilly, Saint-Aubin Premier Cru, France)”的評分
    酒款年份
    評分者
    分數
    評分時間
    2011年
    Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    90+
     
    The 2011 St. Aubin 1er Cru En Remilly is a blend of three parcels averaging 50 years in age: 25-, 50- and 75-year-old vines, usually all picked on the same day determined by the 50-day parcel. It is initially more bashful on the nose than Pierre-Yves’s other Premier Crus, beckoning you in to fathom its mineral-laden scents dallying with peach skin and freshly sliced pear. The palate is extremely well-balanced and is more attacking than the nose with vivacious citrus fruit intertwined with lemongrass and dried apricot. It is harmonious on the finish, demonstrating fine weight in the mouth, if not quite the persistency that it may well develop with bottle age. Drink 2015-2020. Following last issue’s “amuse bouche,” I could not miss an opportunity to visit Pierre-Yves at his winery in the village of Chassagne to take a look at his 2011s. “I like the 2011s because they give a lot of pleasure when they are young,” he said to me. “But I think they could age very well. The wines are on the ripe side – a bit like 2001 or maybe 2002. But I think it is a complete vintage. Personally, I prefer 2010 which is more on the mineral side, but the 2011s appeal to a wider audience, and in a way, bring people to Burgundy. When the customers come to the estate, they seem to have never heard about the 2011 vintage and so they do not know what to expect. But when they taste them they were quite easy to sell.” Pierre-Yves 2011s do not disappoint, mostly imbued with the delineation and poise we have come to expect from this top-tier producer who demonstrates that you do not necessarily have to own all your vines to create exceptional wines. We briefly discussed his move away from new oak and he admitted that perhaps during his initial vintages he was trying to impress. That is only natural. He has retreated from the cooperage to employ a minimal amount of new wood and things are about to change again. He had just taken delivery of two 11-hectolitre wooden troconic tanks that he will trial with the 2013 vintage, probably on one of the St. Aubin wines such as En Remilly. I cannot wait to taste the results. The Chassagne-Montrachets underwent a longer elevage than the St. Aubins and were bottled two months prior to my visit in July 2013. Importer: Daniel Johnnes Selection, imported by Michael Skurnik, Syosset, NY; tel. (516) 677-9300; also imported by Bertin Henri Selections, Doral, FL; tel. (305) 343-4054
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    霞多麗(Chardonnay)
    霞多麗(Chardonnay) 典型香氣:檸檬、西柚、菠蘿、甜瓜、蘋果、梨、杏仁、山楂花、椴花、蜂蜜、新鮮奶油、烤面包、烤杏仁和烤榛子等起源:霞多麗(Chardonnay)原產于法國索恩魯瓦爾省(Saone-et-Loire),里昂(Lyon)和第戎(Dijon)之間,主要在金丘(Cote d' Or)、索恩魯瓦爾(Saone-et-Loire)和馬恩(Marne)產區。該品種在17世… 【詳情】
    本酒款產區資料ABOUT REGION
    圣歐班(Saint-Aubin) 圖片來源:BIVB / Aurélien IBANEZ圣歐班產區位于伯恩丘(Cote de Beaune)南部,距離蒙哈榭(Montrachet)較近,處于夏山(Chassagne)和普里尼(Puligny)之間,由佳美(Gamay)村和圣歐班村(Saint-Aubin)兩個更小的村莊組成。佳美主要種植紅葡萄,而圣歐班村則生產品質一流的白葡萄酒。圣歐班產… 【詳情】
    777欧美午夜精品影院