<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    2024年份波爾多期酒

    Georges Duboeuf Flower Label Fut de Chene, Moulin-a-Vent, France
    杜寶夫酒莊花標簽紅葡萄酒
    點擊次數:2751

    酒款年份
    下一頁
    上一頁
    酒款類型:
    紅葡萄酒
    酒莊:
    杜寶夫酒莊
    產區:
    法國 France > 博若萊 Beaujolais
    釀酒葡萄:
    佳美  
    酒款年份:
    2010年
    酒款綜述OVERVIEW
    關于“杜寶夫酒莊花標簽紅葡萄酒(Georges Duboeuf Flower Label Fut de Chene, Moulin-a-Vent, France) ”的酒款綜述
    該款酒出自杜寶夫酒莊,釀酒葡萄產自博若萊10大優質村莊之一——風磨坊,該酒采用法定橡木桶陳釀,除了含有明顯的成熟黑漿果風味之外,還有特殊的橡木風味。
    權威評分SCORE
    關于“杜寶夫酒莊花標簽紅葡萄酒(Georges Duboeuf Flower Label Fut de Chene, Moulin-a-Vent, France)”的評分
    酒款年份
    評分者
    分數
    評分時間
    2010年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    86-87
     
    The Duboeufs’ 2010 Moulin-a-Vent Fut de Chene is as usual drawn from what they feel are some of their most promising vineyards sources, with the barriques of assorted origins and ages being delivered to the participating vignerons for elevage. I still struggle to find much virtue in the volatility and the rather pasted-on sense of resin, lanolin, and mocha that toasted wood conveys here to a manifestly ripe abundance of dark berries; or (especially) in the tendency for that wood to dry-out that fruit in this cuvee’s finish. All that said, we have here undeniably concentrated, brown-spiced blackberry and cassis that convey mid-palate sap and bittersweet persistence. I advise monitoring carefully if you are tempted to cellar any even for 2-3 years. (Like the corresponding Carquelins, it wasn’t expected to be bottled until September.)George Duboeuf and his estate-collaborators – for further general comments on whom consult my issue 190 report – harvested from mid-September into the first week of October and pronounced themselves reasonably satisfied with the size of their crop as well as its quality. Most of the fruit came in at between 12-12.5% alcohol, with only a small share being chaptalized. And while the manner of extraction typically practiced chez Duboeuf strikes me as serving for rather uniformly deep colors, Duboeuf remarked that the 2010s colored with particular, and surprising, ease. The percentage of wines bottled at the time of my June visit was, predictably, considerably higher than had been the case for the 2009s at the same point on the calendar. Observing conventions established in the aforementioned previous report, I have made reference to aging potential only for any wines that I expect might be worth following for longer than a couple of years, and where I have identified a wine solely by appellation, it represents a so-called “Selections Georges Duboeuf” cuvee, adorned with his company’s signature flower labels. I also tasted on this occasion several late-released, wooded “prestige” bottlings – rendered in 1,000-2,500 volumes – which however were not destined to appear in U.S. markets.Importer: William Deutsch & Son Ltd., White Plains, NY; tel. (914) 251-9463
    2009年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    87-88+
     
    Duboeuf’s 2009 Moulin-a-Vent Fut de Chene displays some of the same slightly negative synergy of strong fruit extraction and oak (perhaps also, in this instance, alcohol) that resulted in roughness here and there among other of their 2009s from this appellation. That said, nobody is going to fault this on sheer grip or concentration, and the wine is loaded with ripe black fruits displaying real cut and energy. Hints of resin and the leafy side of cassis reflect a slightly reduced state at present, and it will be interesting to revisit after bottling, which is was not anticipated until September.The vast and on the whole stylistically consistent range of Georges Duboeuf Beaujolais bottlings – a majority issuing from individual domaines – represents a reliable source of value, and this has seldom been more true (nor has the range – most, but not all of which, I tasted – been more vast) than from 2009, which it is clear Duboeuf considers as fine a vintage as he has witnessed – although he notes, “It was very difficult this year to choose the date of bottling,” and many wines were still in tank awaiting that decision when I tasted in April. I continue to find as a general rule that Duboeuf’s wines are best drunk within two years of bottling, so in my notes I have made reference to aging potential only for any wines that I expect might be exceptions to that rule of thumb. (Wines identified solely by their appellation are so-called “Selections Georges Duboeuf” cuvees, labeled with his company’s signature flower labels. There are Regnie and Chenas selection bottlings that I did not taste, the latter being the sole bottling of its appellation this vintage, due to the ravages of hail.)Importer: William Deutsch & Son Ltd., White Plains, NY; tel. (914) 251-9463
    2003年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    90-91
     
    Rich, deep and complex aromas of black fruits are found in the nose of the 2003 Moulin-a-Vent Elevee en Fut de Chene. Hugely concentrated, intense, and medium to full-bodied, it reveals a satin-textured core of plums, black cherries, violets, black raspberries, and blackberries. This structured, rich, sappy wine was tasted blind with my tasting group (The Wine Nerds), which includes serious collectors and wine professionals. Readers who remain skeptical about the 2003s should know that not a single member of the group guessed Beaujolais, believing it was a top-flight Hermitage or Burgundy. Bravo!Importer: William Deutsch and Sons, White Plains, NY; tel. (914) 251-9463; and Winesellers, Ltd., Skokie, IL; tel. (847) 679-0121
    1998年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    87
     
    Importers are William Deutsche and Sons Ltd., White Plains, NY; tel (914) 251-9463, and Winesellers Ltd., Skokie, IL; tel. (847) 679-0121; fax (847) 679-2017.
    1995年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    90
     
    The Moulin a Vent Fut de Chene possesses a deeply saturated, dark ruby/purple color, powerful, a vanillin, bacon fat, and jammy black-cherry-scented nose, full-bodied, intense flavors, superb concentration, enough underlying acidity for clarity, and a formidably powerful finish. It should drink well for 5-10+ years.Georges Duboeuf's wines are represented on the East Coast by W.J. Deutsch & Sons, Ltd., Armonk, NY; tel. (914) 273-1221, fax (914) 273-1291, and on the West Coast by Winesellers Ltd., Skokie, IL,; tel (708) 679-0121, fax (708) 679-2017.
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf)
    杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf) 法國的博若萊(Beaujolais)已逐漸成為一個眾人皆知的具有神奇魔力的名字,這要歸功于杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf)這個品牌。杜寶夫因其高質和獨特的個性而聞名全球,并被葡萄酒鑒賞家羅伯特.帕克喻為“博若萊之王”,是法國葡萄酒中不可或缺的一部分。  喬治•杜寶夫(Georges Duboeuf)1933年出生于當地一個… 【詳情】
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    佳美(Gamay)
    佳美(Gamay) 典型香氣:香蕉、藍莓和櫻桃 起源:佳美(Gamay)是一個非常古老的勃艮第(Burgundy)葡萄品種,最早于1395年出現在文獻中,被稱作“Gaamez”。當時“Gaamez”被認為是“非常惡劣的葡萄品種”,因為人們覺得用它釀造出來的葡萄酒對人體有害,因而不允許種植。1896年,“Gamay”這個名字被葡萄學家正式采… 【詳情】
    本酒款產區資料ABOUT REGION
    博若萊(Beaujolais) 圖片來源:www.duboeuf.com博若萊(Beaujolais)產區位于勃艮第(Burgundy)南部,索恩河(Saone River)的西部,法國美食之都里昂的北部,博若萊山的東部,南北跨度50多公里,東西跨度10來公里,這里因其博若萊新酒(Beaujolais Nouveau)而聲名遠揚,很多人對他的過去并不了解。在很長一段時期內… 【詳情】
    777欧美午夜精品影院