<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    2024年份波爾多期酒

    Rudi Pichler Kollmutz Weissburgunder Smaragd, Wachau, Austria
    點擊次數:4703

    酒款年份
    下一頁
    上一頁
    酒款類型:
    酒莊:
    魯迪·皮希勒酒莊
    產區:
    奧地利 Austria > 瓦赫奧 Wachau
    釀酒葡萄:
    白皮諾  
    風味特征:
    清新的 豐滿 酸爽度高 余味悠長 醇厚
    酒款年份:
    2010年
    酒款綜述OVERVIEW
    關于“Rudi Pichler Kollmutz Weissburgunder Smaragd, Wachau, Austria ”的酒款綜述
    權威評分SCORE
    關于“Rudi Pichler Kollmutz Weissburgunder Smaragd, Wachau, Austria”的評分
    酒款年份
    評分者
    分數
    評分時間
    2010年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    92
     
    Now there’s an awe-inspiring thought! Pichler’s 2010 Weissburgunder Smaragd Kollmutz mingles scents of clover, apple blossom, and corn shoots; then delivers a palate full of creamy, herb- and nut oil-laced sweet corn. Here is another instance in the present collection of richness allied to transparency to details, including subtly saline, smoky and stony mineral notes in a long, soothing, yet refreshing finish. The wine’s 14% alcohol serves for enhanced glycerin without engendering any roughness or heat; and a level of acidity high even by Riesling standards (“at first I thought the analysis must be in error,” notes Pichler) might be sublimated, but nonetheless clearly conveys underlying energy. I suspect this will keep well for at least 12-15 years. “Early on, we were concerned about the high acidity,” admits Rudi Pichler “but when we did the first analyses, still in September, they already showed a one-to-one ratio of tartaric to malic acid. And the rain was not a bad thing really, as it insured that the vines deposited enormous extract in the grapes. In the end, a small adjustment to the Riesling Federspiel as wine was the only de-acidification I did.” Pichler is a stickler for getting his wines to finish dry, and residual sugar was the last thing he said he could imagine benefiting his 2010s. “For us, leaving behind sugar just doesn’t work. The sugar and acidity stand in opposition to one another, and I just don’t like that sort of wine, it’s not harmonious” he insists. Anywhere from 36 hours to three days of pre-fermentative skin contact – about which Pichler is seldom shy – probably enhanced the sense of extract and wealth of flavors on display in this collection; and given what was apparently the unusually high ratio of tartaric to malic acidity in Pichler’s fruit he could afford losing as precipitant some extra measure of the former, which typically happens with extended maceration. “But you have to know which parts of your vineyards can support this treatment,” he adds. Long stays on the lees – also part of the usual regimen – were surely beneficial. It would be very hard to argue with the success one tastes here from 2010, a vintage in which Pichler harvested all the way up to November 23, and one that in all modesty he clearly considers (as do I) a personal triumph.Importer: Winebow, Montvale, NJ; tel. (201) 445-0620
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    白皮諾(Pinot Blanc)
    白皮諾(Pinot Blanc) 典型香氣:花香、青蘋果和杏仁  起源:  19世紀末之前,人們一直將白皮諾(Pinot Blanc)與霞多麗(Chardonnay)混淆,稱其為“Chardonnet Pinot Blanc”或“Pinot Blanc Chardonnet”。直到1868年,法國的葡萄種類學家維克多·普利亞特(Victor Pulliat)才首次區分開了這兩個品種。1872年,白… 【詳情】
    本酒款產區資料ABOUT REGION
    777欧美午夜精品影院