<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    精品威士忌

    Georges Duboeuf Domaine de la Tour du Bief, Moulin-a-Vent, France
    杜寶夫酒莊拉圖貝夫園紅葡萄酒
    點擊次數:7628

    酒款類型:
    紅葡萄酒
    酒莊:
    杜寶夫酒莊
    產區:
    法國 France > 博若萊 Beaujolais
    釀酒葡萄:
    佳美  
    酒款年份:
    NV年
    酒款綜述OVERVIEW
    關于“杜寶夫酒莊拉圖貝夫園紅葡萄酒(Georges Duboeuf Domaine de la Tour du Bief, Moulin-a-Vent, France) ”的酒款綜述
    該款酒出自杜寶夫酒莊,釀酒葡萄產自博若萊10大優質村莊之一——風磨坊。該酒口感圓潤,單寧柔和,帶有李子的風味,耐人回味。
    權威評分SCORE
    關于“杜寶夫酒莊拉圖貝夫園紅葡萄酒(Georges Duboeuf Domaine de la Tour du Bief, Moulin-a-Vent, France)”的評分
    酒款年份
    評分者
    分數
    評分時間
    2009年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    86-87
     
    The Duboeuf 2009 Moulin-a-Vent Tour de Bief – in tank when I tasted it – betrays lanolin, coconut, and vanilla from time in barrel though its ripe black fruit aromas also presage its full, ripe, powerful (yet not alcoholically warm) palate presence. Perhaps this manifestly ambitious cuvee simply needs time in the bottle to tame its tannins, but I find there is considerable bitterness as well as sheer woodiness that will need to be integrated, and I am skeptical. The vast and on the whole stylistically consistent range of Georges Duboeuf Beaujolais bottlings – a majority issuing from individual domaines – represents a reliable source of value, and this has seldom been more true (nor has the range – most, but not all of which, I tasted – been more vast) than from 2009, which it is clear Duboeuf considers as fine a vintage as he has witnessed – although he notes, “It was very difficult this year to choose the date of bottling,” and many wines were still in tank awaiting that decision when I tasted in April. I continue to find as a general rule that Duboeuf’s wines are best drunk within two years of bottling, so in my notes I have made reference to aging potential only for any wines that I expect might be exceptions to that rule of thumb. (Wines identified solely by their appellation are so-called “Selections Georges Duboeuf” cuvees, labeled with his company’s signature flower labels. There are Regnie and Chenas selection bottlings that I did not taste, the latter being the sole bottling of its appellation this vintage, due to the ravages of hail.)Importer: William Deutsch & Son Ltd., White Plains, NY; tel. (914) 251-9463
    2009年
    Stephen Tanzer 《國際葡萄酒窖》(International Wine Cellar)雜志的編輯和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒專欄作家。
    史蒂芬·坦澤
    88
     
    2009年
    La Revue du Vin de France 于1927年創刊,是世界上歷史最悠久的葡萄酒雜志,目前由世界最大出版集團法國拉加德集團旗下的Marie Claire集團出品,是世界上最具影響力和權威性的葡萄酒雜志之一,被《費加羅報》譽為“葡萄酒圣經”。
    《葡萄酒評論》
    14
     
    2008年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    87-88+
     
    The 2007 Moulin-a-Vent Tour de Bief – representing a small lot this year, and in tank when I tasted it – is pungently spicy with mace and pepper as well as oak-engendered resin inflecting the ripe red fruits in the nose and on a palate that is sappy and strikingly viscous, traits that help check any deleterious effects from the wood. This finishes with impressive grip and just a bit of tannic roughness. Still, I would hesitate to hold any of the distinctly oak-inflected Duboeuf cuvees for more than a couple of years. In some of the older ones I have tasted, the barrel notes seemed to have turned rather rancid.Consistent in style and amazingly low in price, the myriad Beaujolais bottlings of George Duboeuf continue to represent outstanding values in the American marketplace. In April, I tasted nearly their entire range of 2008s, with few exceptions, already bottled. The overwhelming majority of these made my cut as value recommendations, including some – from among that wide range of domaines with which Duboeuf has long-standing commercial relationships – that might not show up in the U.S. market. The so-called “Selections Georges Duboeuf” cuvees continue to bear a variation on this negociant’s signature flower labels, but to save space in our print edition, please assume that any wine not otherwise designated refers to a member of that class. In general, I have preferred DuBoeuf’s Beaujolais bottlings in their youth, with a few of the domaine crus having exhibited with bottle age a complexity concomitant with the effort to cellar them, and where not otherwise noted, my recommendation is to enjoy the following wines over the next couple of years. The Duboeuf 2008 Beaujolais-Villages – at 30,000 cases, representing their largest single lot of wine, and twice the volume of their appellation Beaujolais – was a bit green and rustic by comparison, and multiple bottles of a Chateau des Vierres bottling were oddly inexpressive and drying on the occasion of my visit. Duboeuf’s flower label 2008 Fleurie is another of their wines of this vintage that is atypically austere, and in this instance a bit much so, and their 2008 Fleurie Domaine des Quatre Vents and Fleurie Chateau des Bachelards were a bit drying and rough under the influence both of its barrel component and its very recent bottling when I tasted it.Importer: William Deutsch & Son Ltd., White Plains, NY; tel. (914) 251-9463
    2005年
    CellarTracker 知名網站,創立于2003年,為世界最全面的葡萄酒數據庫之一。
    酒窖追蹤
    84
     
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf)
    杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf) 法國的博若萊(Beaujolais)已逐漸成為一個眾人皆知的具有神奇魔力的名字,這要歸功于杜寶夫酒莊(Georges Duboeuf)這個品牌。杜寶夫因其高質和獨特的個性而聞名全球,并被葡萄酒鑒賞家羅伯特.帕克喻為“博若萊之王”,是法國葡萄酒中不可或缺的一部分。  喬治•杜寶夫(Georges Duboeuf)1933年出生于當地一個… 【詳情】
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    佳美(Gamay)
    佳美(Gamay) 典型香氣:香蕉、藍莓和櫻桃 起源:佳美(Gamay)是一個非常古老的勃艮第(Burgundy)葡萄品種,最早于1395年出現在文獻中,被稱作“Gaamez”。當時“Gaamez”被認為是“非常惡劣的葡萄品種”,因為人們覺得用它釀造出來的葡萄酒對人體有害,因而不允許種植。1896年,“Gamay”這個名字被葡萄學家正式采… 【詳情】
    本酒款產區資料ABOUT REGION
    博若萊(Beaujolais) 圖片來源:www.duboeuf.com博若萊(Beaujolais)產區位于勃艮第(Burgundy)南部,索恩河(Saone River)的西部,法國美食之都里昂的北部,博若萊山的東部,南北跨度50多公里,東西跨度10來公里,這里因其博若萊新酒(Beaujolais Nouveau)而聲名遠揚,很多人對他的過去并不了解。在很長一段時期內… 【詳情】
    777欧美午夜精品影院