<menuitem id="mvsvg"><strong id="mvsvg"><u id="mvsvg"></u></strong></menuitem>

<tbody id="mvsvg"><bdo id="mvsvg"></bdo></tbody>

    <menuitem id="mvsvg"></menuitem>
    酒款
    2024年份波爾多期酒

    Dunn Vineyards Cabernet Sauvignon, Napa Valley, USA
    鄧恩酒莊赤霞珠干紅葡萄酒
    點擊次數:14176

    酒款類型:
    紅葡萄酒
    酒莊:
    鄧恩酒莊
    產區:
    美國 USA > 納帕谷 Napa Valley
    釀酒葡萄:
    赤霞珠  
    酒款年份:
    2008年
    酒款綜述OVERVIEW
    關于“鄧恩酒莊赤霞珠干紅葡萄酒(Dunn Vineyards Cabernet Sauvignon, Napa Valley, USA) ”的酒款綜述
    這是一款來自美國加利福尼亞州的紅葡萄酒。這款酒具有藍莓和黑莓的風味,還帶有些許森林地表的氣息。
    權威評分SCORE
    關于“鄧恩酒莊赤霞珠干紅葡萄酒(Dunn Vineyards Cabernet Sauvignon, Napa Valley, USA)”的評分
    酒款年份
    評分者
    分數
    評分時間
    2008年
    Robert Parker Points 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創立于1978年,首創100分制,通過《葡萄酒倡導家》雜志為核心進行發布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團隊
    96
    2011
    The 2008 Cabernet Sauvignon Napa Valley is simply extraordinary. Layers of dark fruit, flowers, licorice, spices and mint are beautifully woven together. With time in the glass the wine’s striking inner perfume takes center stage. Tar, smoke, flowers, red berries and licorice are some of the nuances that reappear on the finish, while gorgeous aromatics are laced throughout. I could go on. Let me make it simple: this is a flat-out great bottle of wine from Randy Dunn. Anticipated maturity: 2018-2033. I tasted a large number of wines with Randy Dunn this year. These are some of the most powerful, age worthy Cabernets being made in Napa Valley today. Dunn is very much an iconoclast who follows his own convictions. Picking is a bit earlier here than elsewhere throughout the valley. Dunn isn’t too concerned if stems occasionally make it into the fermenter. A fervent advocate of lower-alcohol wines, Dunn makes no apologies for removing alcohol from his wines if they come in above 14%. Personally, that strikes me as a totally unnecessary intervention, but it’s hard to argue with the quality of what is in the bottle, and ultimately that is what counts most. The Napa Valley bottling includes purchased fruit from the valley floor and is typically a slightly more accessible wine, while the Howell Mountain is a much tougher wine that typically demands 20 years to enter its early peak. These Cabernets are for the patient, but make no mistake about it, in top vintages the Howell Mountain is one of the great wines, not just of California, but of the world. Readers who want to explore these wines without waiting several decades may want to start with the 2005 or 2007 Napa Valley bottlings, both of which are somewhat accessible at this stage.Tel. (707) 965-3642
    2008年
    Wine Spectator 全球發行量最大的葡萄酒專業刊物之一,創辦于1976年。
    《葡萄酒觀察家》
    88
    2012
    Dry, roasted herb, new leather, cigar box and dried currant form the core in this tight-knit youngster, which is well-balanced. Should benefit from short-term cellaring. Best from 2013 through 2023. 1,500 cases made. –JL
    2008年
    Stephen Tanzer 《國際葡萄酒窖》(International Wine Cellar)雜志的編輯和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒專欄作家。
    史蒂芬·坦澤
    91
     
    2008年
    CellarTracker 知名網站,創立于2003年,為世界最全面的葡萄酒數據庫之一。
    酒窖追蹤
    93
     
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    鄧恩酒莊(Dunn Vineyards)
    鄧恩酒莊(Dunn Vineyards) 鄧恩酒莊(Dunn Vineyards )位于圣海倫娜島(St. Helena)以東的安哥文城(Angwin)。 1978年,蘭迪•鄧恩(Randy Dunn)和洛莉•鄧恩(Lori Dunn)在當地購買了一小塊葡萄園,以作種植葡萄之用,這也是鄧恩葡萄園的最早雛形。1979年,伴隨著葡萄園內赤霞珠(Cabernet Sauvignon)的第一次收獲,酒莊正式成立。198… 【詳情】
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    赤霞珠(Cabernet Sauvignon)
    赤霞珠(Cabernet Sauvignon) 典型香氣:黑加侖、黑醋栗、黑櫻桃、青椒、薄荷;煙熏、香草、咖啡、雪松等橡木帶來的風味;陳年之后還會有菌菇類、干樹葉、動物皮毛和礦物的香氣起源: 作為世界上最著名的紅葡萄品種,赤霞珠(Cabernet Sauvignon)的歷史并不是特別悠久。它與梅洛(Merlot)一起堪稱世界上種植面積最廣泛的兩種深色… 【詳情】
    本酒款產區資料ABOUT REGION
    納帕谷(Napa Valley) 提到美國葡萄酒,我們首先想到加利福尼亞州(California),而提到加利福尼亞州葡萄酒,我們則首先會想到納帕谷(Napa Valley)。毫無疑問,它是全美最著名的葡萄酒產區。納帕谷有迷人的陽光,清涼的海風,優質的美酒,時不時飄散出陣陣迷人的酒香,令人著迷。曾有人把納帕谷比喻成葡萄酒愛好者的… 【詳情】
    777欧美午夜精品影院